söndag 9 februari 2020

Adornos fråga, del 5

















Det skrivna ordet ... Jacques Derrida, omdiskuterad för sin dekonstruktiva ansats, var mycket kritisk mot vad han kallade närvarons metafysik. Föreställningen om att rösten skulle vara det primära och den skrivna texten det sekundära.

En avledning av rösten, som enligt en ingrodd västerländsk föreställning kommer före texten och är mer autentisk än den, närmare något ursprungligt och orört. 

Rösten har varit dit texten inte kan ta sig. En principiellt omöjlig tanke, enligt Derrida. Och en tanke som bara kan uttalas i språket, med de ord som står till buds. Därmed dekonstruerar uppfattningen sig själv. Vänder sig grymt nog mot sig själv. 

Kanske är jag onödigt språkromantisk, låter nykritiskt anfäktad, när jag dristar mig till att påstå, mer som en arbetshypotes och mindre som en uppfattning jag kan försvara. 

Att i en text som är genuin – som jag kallar genuin utan att tillfredsställande kvalificera det – ska man kunna höra en röst. Det genuina låter sig inte definieras, det hörs för att följa den sene Wittgenstein.

Det behöver inte vara en behaglig röst, man behöver inte tycka om den. Men man ska kunna höra rösten, den ska vara urskiljbar, skilja ut sig som sin egen. 

Stil är röst

Läser jag "snuskgubben" Charles Bukowski, hör jag från sidorna hans röst, om än fyllskrovlig och hes, domderande och fräsande, fräck och oförskämd. 

Läser jag, försöker jag läsa, Guillou och Läckberg, eller Mankell, för att ta hastigt valda folkkära exempel utan att söka några andra, hör jag ingen röst, det är tyst. 

Rösterna för svaga och otydliga, bleka och lågmälda. När jag lägger örat mot texten - inget, blott inget.

Jag påstår inte att den genuina röst som hörs har kontroll över texten och äger den. Den borgerliga romanen med det allvetande subjektet som äger full kontroll tror jag är mer än skendöd. 

Eftersom det borgerliga, allvetande subjektet, både som individ och klass, är dött. 

De ”stora” ryska romanerna, de engelska, fransmännen … Glöm dem! The great American  novel ... No way.

Den som försöker skriva med den stora romanens ambition i vår brustna samtid blir enbart patetisk. Och, vilket värre är, oangelägen och ointressant. 


Den som envisas med att fortsätta skriva borgerliga romaner för akademiskt utbildade medelklasskvinnor och grånade bibliotekarier.

(Inskjut. Filmskaparen Roy Andersson i en intervju om sina filmtablåer: jag berättar inga historier.)

Min bok Social Konst! När fabrikerna tystnar gick fort att skriva, när jag väl hade valt formen. Det gick på en månad och då skrev jag ändå inte varje dag - prata om lustfyllt skrivande! Formen var mycket medvetet vald. 

Även de ställen där det ser ut som om texten kommit till bara så där, som skriven med armbågen, är det följden av ett mycket medvetet beslut. 

I det här fallet valde jag manifestets form. Inte debattbokens, inte utredningens. Jag ville varken bekräfta eller lugna. 

Manifestet, pamfletten … ställningstagandets och upprorets stilistik. Det kommunistiska manifestet, Paul Lafargues Rätten till lättja, Valerie Solanas SCUM-manifest fungerade som inspirationstexter. 

Så även med upprorets stolta ambitioner skriver man in sig i en genre, en tradition … Aldrig kan man ställa sig utanför, det är ironiskt … 

Men som Skriftställare - ingen estetisk självömkan! Se upp. 

Stilen är en moralisk fråga. Vilken är min moral som skribent? Jag väljer det nyansbefriade, polemiska, ensidiga, besatta och brinnande. Så vill jag att min stil skall vara, så vill jag att min röst skall höras.

Det handlar om besatthet.

Jag hatar det likgiltiga, för att minnas Gramscis perspektiv på sitt eget verkande. Stilens fråga är existensens. Tillhör den ändliga sången. Rösten måste ur detta perspektiv förr eller senare tystna.

Bild: Malevitj

10 kommentarer:

  1. Ännu en intressant bloggning. Det skrivna ordet har ju historiskt, i modern historia, en större tyngd än rösten, det muntliga. Avtal, lagar och domar har krävt skriftliga dokument för att vara giltiga. Är hävdandet av rösten som det primära en reaktion mot det lagbundna, styrda och oåterkalleliga?

    SvaraRadera
  2. Om stil är en moralisk fråga och om skriftställaren är en vandrare:
    En meditation över det att vandra
    Den modige kan vara en vandrare och eden gode vandraren är modig. Men helt detsamma är det ej. Att vara vandra innefattar mer. Det är att alltid vara ung. Det är grekernas dygd som de egyptiska prästerna ej förstod. Den är dynamisk men inte våldsamt och plötsligt som modet och det är ej säkert att den alltid möter motstånd. Men den är att aldrig stanna upp och aldrig stagnera. Den är att gå ut och gå hemifrån och alltid gå vidare.
    Den står i centrum av moraliskt liv.
    ​ ​ ​ ​ (I) Den gode vandraren går alltså ut. Det innebär att han alltid har någonstans att gå ifrån, att han inte är rotlös. Han är inte Ahasverus och inte legoknekten. Den gode vandraren hör hemma någonstans och har en grund. Han är verklighetsnär.
    ​ ​ ​ ​ (II) Men han är orolig och otillfredsställd. Han har ingen bitterhet och det är inte oförrätter som får honom att vandra. Han är inte den desillisionerade emigranten. Han kunde ha stannat hemma vid kvarnen och ha det bra. Men det är kanske just därför han går ut. Det är därför att det trygga och säkra och vanliga - inte är vad han vill ha.
    ​ ​ ​ ​ (III) Han undrar vad som finns vid kullen vid vägens slut och vad som finns bortom skogen. Han är inte säker på att det är lyckoriket. Men han tror att det är annorlunda. Och han är nyfiken. Det är det nya han vill se, ja, därför att det är nytt. Han är upptäcksresaren. Han är Herodotos och Columbus.
    ​ ​ ​ ​ (IV) Det kan vara farligt. Men fara är han inte rädd för, han vågar ta risker, han är modig. Ibland är det just spänningen han söker. Han är vallpojken som ger sig ut i världen för att hitta äventyret; spänningen - det som är moraliskt liv.
    ​ ​ ​ ​ (V) Han har inga bestämda mål. Han är inte turisten i ett flygplan på väg till Rhodos eller Mallorca. Men han letar efter något, han vet inte rätt vad, men han går alltid vidare och är alltid uppmärksam. Han är en sökare. Han är på väg mot något, men det är inte en karta utan stjärnorna han går efter. Och det är alltid framåt han ser.
    ​ ​ ​ ​ (VI) Men han har inte bråttom. Han tar ofta in på värdshus på vägen. Han kan vila. Han kan stanna för att hjälpa en bonde på hans åker och för att hjälpa hans barn att läsa. Och när han gör något tänker han inte på vad han skall göra därefter. Han är alltid på vandring och ändå alltid där han är. Han kan konsekrera och är nästan alltid glad.(fortsättning följer)

    SvaraRadera
  3. (Fortsättning från föregående kommentar) Det finns många vandrare som aldrig bort lämna stugknuten. Men det finnes tre som är stora och goda. Dem vill jag tänka på och den förste av dem är den vandrande gesällen. Han går ut för att lära. Det är kunskap och sanning han söker och han vet inte var resan slutar när han börjar den. Det gör honom stor. Och nog kostar det på. Han kunde sitta med mor sin vid spisen och soppan. Men han vill lära och så går han ut. Han kan stanna på vägen. Han skyndar inte. Men alltid finns det kanske mer att lära - någon annanstans, man kan aldrig så noga veta. Och så vandrar han vidare.
    ​ ​ ​ ​ Den andre vandraren är pilgrimen, inte han som är på väg till Rom eller Jerusalem för att betyga sin högaktning, men den ryske, han som söker staden där rättfärdighet finns och den som kan lära honom vad rätt liv är. Det är han som vandrar över de ryska stäpperna​ och genom skogarna, på väg till Irkutsk eller Kiev och Irkutsk igen. Han kan stanna - och har aldrig bråttom - han frågar och ber om råd - men går alltid vidare. Han vill veta vad dygd är. Och mycket vet han. Men han bygger sig inte ett hus där han kan sitta och meditera över det. Han tänker på vad han inte vet och vad som fattas honom och att någon kanske kan ge honom råd, man kan aldrig så noga veta. Och så vandrar han vidare.
    ​ ​ ​ ​ Den tredje vandraren är den vandrande riddaren och han är den störste och en verklig vandrare: Sankt Göran och Ivan och Don Quijote. Han går ut för att söka om någon behöver hans hjälp. Men ett bestämt mål har han inte. Sankt Göran hade inte farit land och rike runt för att finna sin prinsessa. Han var ute för att ge den som behövde den sin hjälp och "kom ther ridhande". Men där är hon och där är draken och inte rider han förbi. För ett ögonblick är vandringen slut och ingenting betyder det om den är det föralltid. Han vandrade inte för att​ vandra utan för att hjälpa​ och han "redh drakanom a moth".
    ​ ​ ​ ​ Men när draken är dödad, då rider han vidare. Hans häst är redan på väg. Han räddar prinsessan, han gifter sig inte med henne, historien får inget lyckligt slut. Det kunde ju finnas fler drakar och fler som behövde hans hjälp, men man kan aldrig så noga veta. Och "han redh thädhan".
    ​ ​ ​ ​ De är tre stora och moraliska vandrare.

    Ur "Några studier om moraliskt liv, måttfullhet, mod och vänskap". Åke Löfgren. Humanistiska biblioteket, Stockholms universitet. 1961. S53-55.

    SvaraRadera
  4. Man måste kunna gå vilse, som hon skriver i en fin liten bok, författaren jag i skrivande stund glömt namnet på. Minns bara att jag recenserade hennes bok om vilsegåendets lust och nödvändighet. Min tidigare vän och lekkamrat, konstnären Hans Limbus Tjörneryd, drevs av serendipityprincipen. Man finner något man på förhand inte visste att man kan kunde finna. Med öppet sinne. Låt oss befria oss från den ordnade textens tyranni! Men hur gör vi? Instängda i tyranniet.

    SvaraRadera
  5. I samtalet, den fysiska röstens kommunikation, gäller det att vara kvick i tanken, snabbt få ur sig budskapet. Ofta blir det oreflekterat. Eller så blir det bara ord som finns lagrade i vårt medvetande, gammal skåpmat.
    I skrivandet finns en större möjlighet att analysera, fördjupa och tänka nytt. Därför är skrivandet ofta överlägset det muntliga.
    Men risken finns att man överanslyserar, överväger varje ord och fastnar i "den ordnade textens tyranni".

    Gillar din tanke om vikten av att höra rösten i en text, i en bra text hörs rösten bättre än i det talade ordet. Det talade ordet kan ofta bli som viskningar och när det förs vidare blir det som viskleken, ord och meningar förvrängs.
    Intressant är att rösten fått ge namn till rösträtten...

    SvaraRadera
  6. Ett av skälen till att beröra Moa Martinsson i en text var just detta att hos henne hör jag en röst. Stavning, grammatik och annat - utanpåverk. Men rösten, rösten! Den måste jag höra. Annars berörs jag icke.

    SvaraRadera
  7. Jag hör en röst starkt i Isasc B. Singers böcker, och i Mästaren och Margarita t ex. Det är något med rösten självironin som jag älskar. Dessväre har självironi ofta visat sig slå tillbaka på dom som är mästare i denna genre? Både den judiska och ryska självironin har använts av deras fiender med förskräckligt resultat.

    SvaraRadera
  8. Singer. Bulgakov. Jovisst! Röster.

    SvaraRadera
  9. Måste bara tillägga: Thomas Bernhard! Kanske min störste favorit.

    SvaraRadera
  10. Thomas Bernhard. Inte läst. Tack för tipset.

    SvaraRadera